杨修啖酪(杨修啖酪文言文的翻译)

#跟着名著读诗词#之《三国演义》-079

聪明杨德祖,世代继簪缨。

笔下龙蛇走,胸中锦绣成。

>杨修啖酪(杨修啖酪文言文的翻译)

开谈惊四座,捷对冠群英。

身死因才误,非关欲退兵。

杨修:以植为知己,无所避忌,修亦每于操前驰骋聪明,则修之不善韬晦,自宜取败。修与祢正平、孔北海俱相知

创作背景:第七十二回#诸葛亮智取汉中/曹阿瞒兵退斜谷

杨脩(175—219),字德祖,弘农(陕西)华阴人,太尉杨震玄孙,司隶太尉杨彪之子,母为袁氏(司徒袁安曾孙女)。

杨修啖酪(杨修啖酪文言文的翻译)

《后汉书·杨震列传》:自震至彪,四世太尉,德业相继,与袁氏俱为东京名族云。

好学,有俊才,为丞相曹操主簿,用事曹氏。

杨修:诵读诗、论及辞赋数十万言,善属文。以才见异,为曹植羽翼。

建安二十四年(219),曹操讨刘备而不得进,欲守之又难为功,欲还,出令曰‘鸡肋’,官属不知所谓。主簿杨修便自严装,人惊问修:‘何以知之?’修曰:‘夫鸡肋,弃之如可惜,食之无所得,以比汉中,知王欲还也。

脩之几决,多有此类。

《世说新语·捷悟》:魏武尝过曹娥碑下,杨修从。碑背上见题作‘黄绢幼妇,外孙齑臼’八字,众皆不能答。

上马行三里,曹操忽省悟,未必。笑谓修曰:“卿试言之。”

修曰:“此隐语耳。‘黄绢’,乃颜色之丝也:色傍加丝,是‘绝’字。‘幼妇’者,少女也:女傍少字,是‘妙’字。天下之妙,无有过于幼妇者。不独解字之形,亦可解字之义。‘外孙’乃女之子也:女傍子字,是‘好’字。‘齑臼’乃受五辛之器也:受傍辛字,是‘辞’字。总而言之,是‘绝妙好辞’四字。”

《世说新语·捷悟》:杨德祖为魏武主簿,时作相国门,始构榱桷,魏武自出看,使人题门作“活”字。便去。杨见,即令坏之。既竟曰:“门中‘活’,‘阔’字。王正嫌门大也。”

于是再筑墙围,改造停当,又请操观之。操大喜,问曰:“谁知吾意?”左右曰:“杨修也。”操虽称美,心甚忌之。非忌其才,忌其知我意也。曹操意中不言之事,最畏人知。

《世说新语·捷悟》:人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题“一合酥”三字于盒上,置之案头。修入见之,竟取匙与众分食讫。操问其故,修答曰:“盒上明书一人一口酥,岂敢违丞相之命乎?”操虽喜笑,而心恶之。

杨修:盛德熙妙,有盖世文才,以名公子有才能,为太祖所器。性简易,不治威仪。舆马服饰,不尚华丽”

如是者三,曹操怪其速,.又与曹植善,.且以袁术之甥,虑为后患,建安二十四年(219年)秋天,遂因谤讪鄢陵侯曹彰,以“前后漏泄言教,交关诸侯”事杀之,杨修叹息:“我固自以死之晚也。”时年四十五岁。

0 条评论

目前没有人发表评论

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。